WingedLama Schrieb:IIHaruII Schrieb:WingedLama Schrieb:
Wollte mir den auch extra auf Amazon bestellen xD
und dann so moment... du hast doch die Steelbook Edi war da nicht noch was extra dabei?
Wobei ich mittlerweile wüsste an wen ich den verschenken würde.
Ich find aber die Deutschen Stimmen gar nicht schlecht?
Ist wahrscheinlich je nachdem was man gewohnt ist xD
Kp immer wenn cih irgendwo jap dub sehe, mache ich das direkt.. ich bin halt eher so für original stimmen aber ich finde japanische voice actor total gut.. die können sich in charaktere hineinversetzen und können gefühle gut ausdrücken. Die haben auch die passenden stimmen für sowas
Aber Square flippt doch voll auf Amerikanische Stimmen und Schauspieler, deswegen ist im Film alles auf die ausgerichtet. Deswegen sehe ich, vor allem im Film, kein Problem bei denen. Vor allem Aaron Paul ist hammer.
"Passende Stimmen" ist relativ, und auch sehr abhängig davon was du gewohnt bist.
Anime werden immer leicht übertrieben synchronisiert, weil in vor allem in Wochenanime die Gesichter nicht so viel Ausdruck haben wie ein menschliches Gesicht es haben sollte, und deshalb viel vom Ausdruck und Charakter rein über die Stimme vermittelt wird.
Deswegen ist es so schwierig Anime gut in anderen Sprachen zu Synchronisieren, weil du entweder zu langweilig bist und der Charakter leblos wirkt, oder du wie die Japaner sprichst, aber es in deiner Sprache halt vollkommen übertrieben rüberkommt, was höchstens in Kinderserien passend wirkt.
Aber über die Qualität der generellen Synchronsprecher kann man sich in Deutschland beim besten Willen nicht beschweren. Anime ist halt ein grosses Problemkind in diesem Bereich.
Aber mich stören die ingame echt null. Ja Promto klingt auf DE scheiße, aber er klingt auch scheiße lustig und ist halt Prompto und vor allem "Ich reite los auf meinem Chocobo" gefällt mir auf Deutsch einfach am besten.
Ja kann sein das ich die deutschen syncros zb gar nicht gewöhnt bin