Du hast noch kein Thema im Forum kommentiert.
 
Hier kommen die 3 letzten Forenthemen, 
die du kommentiert hast.
+ Neuer Shout
Anonym
habt ein schönes wochenende
0 | 0 | 0 | 0
0%
Um im Forum mitreden zu können, musst du angemeldet sein.Noch kein Mitglied?
Klicke hier, um deinen eigenen kostenlosen Account zu erstellen oder Virtual Popstar auf Facebook zu spielen:




> Schließen
Helper
17 von 24 Sternen erreicht

Forum

Allgemein < Allgemein
Englisch o.o
Anonym
Princess of Pop



ja ich bin recht mies in englisch muss aber gerade wegen nem kleid mit jemanden englisc schreiben und hab kp was die mir gerade geschrieben hat xD Kann mir wer das was rot ist übersetzen? der rest ist bloss zum besseren verständnis xD

Hi

Sure, I can ship it out on 23rd January. When would you like it arrive in Germany by?
Sorry to hear that you will be going to hospital, please take care!

Could you also confirm the address you would like me to ship to?

Thank you.
-Xin


------------------------


Hi Xin!

Is it possible for you to ship the dress out in a few days or weeks?
Next week I'm in hospital and I think I must go to the customs when the
dress is in germany.

Airmail is ok

------------------------

Hi

Thank you for your prompt reply!
I can ship the dress out on Saturday.
Postage will be 35USD via airmail, I don't think there's insurance but
there will be tracking. It should reach you in a week or so.

Please let me know if this is ok!

Thanks.
Xin
Anonym
Youtube Star



Da steht:
Hi, sicher kann ich es dir schicken am 23.Januar.Wann möchtest du denn das es in Deutschland ankommt?
Schade zu hören das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Kannst du die adresse denn bestätigen, dann wenn du möchtest das ich es versende?

Danke.
Xin
Anonym
Youtube Star



Also ich denke mal das es so heisst, bin mir aber nicht sicher :)
Anonym
Princess of Pop



Oreo Schrieb:
Da steht:
Hi, sicher kann ich es dir Versenden am 23.Januar.Wann möchtest du denn das es in Deutschland ankommt?
Schade zu hören das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Kannst du die adresse denn bestätigen, dann wenn du möchtest das ich es versende?

Danke.
Xin

das klingt auch sehr komisch xDDD  und das mit der adresse ergibt keinen sinn
Anonym
Youtube Star



Yorukumo Schrieb:
Oreo Schrieb:
Da steht:
Hi, sicher kann ich es dir Versenden am 23.Januar.Wann möchtest du denn das es in Deutschland ankommt?
Schade zu hören das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Kannst du die adresse denn bestätigen, dann wenn du möchtest das ich es versende?

Danke.
Xin

das klingt auch sehr komisch xDDD 

Jaaa, ka das ist halt englisch das kann man nicht genau auf Deutsch übersetzen :d

Hier ist nochmal der Text bisschen besser Beschrieben:

Hi
Sicher, ich könnte es am 23.Januar versenden.Wann wäre es ok das es in Deutschkand ankommt?
Schade das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Bestätigst du die adresse bitte, wenn ich das (?) versenden soll?

Dankeschön, Xin

:)

















Anonym
Princess of Pop



Oreo Schrieb:
Yorukumo Schrieb:
Oreo Schrieb:
Da steht:
Hi, sicher kann ich es dir Versenden am 23.Januar.Wann möchtest du denn das es in Deutschland ankommt?
Schade zu hören das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Kannst du die adresse denn bestätigen, dann wenn du möchtest das ich es versende?

Danke.
Xin

das klingt auch sehr komisch xDDD 

Jaaa, ka das ist halt englisch das kann man nicht genau auf Deutsch übersetzen

Hier ist nochmal der Text bisschen besser Beschrieben:

Hi
Sicher, ich könnte es am 23.Januar versenden.Wann wäre es ok das es in Deutschkand ankommt?
Schade das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Bestätigst du die adresse bitte, wenn ich das (?) versenden soll?

Dankeschön, Xin



















ich versteh das letzte immernochnicht xDDD
genauso das erste, sagt sie versendet es am 23 und fragt mich aber wann es hier ankommen soll? xD
Anonym
Youtube Star



Yorukumo Schrieb:
Oreo Schrieb:
Yorukumo Schrieb:

das klingt auch sehr komisch xDDD 

Jaaa, ka das ist halt englisch das kann man nicht genau auf Deutsch übersetzen

Hier ist nochmal der Text bisschen besser Beschrieben:

Hi
Sicher, ich könnte es am 23.Januar versenden.Wann wäre es ok das es in Deutschkand ankommt?
Schade das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Bestätigst du die adresse bitte, wenn ich das (?) versenden soll?

Dankeschön, Xin

















ich versteh das letzte immernochnicht xDDD
genauso das erste, sagt sie versendet es am 23 und fragt mich aber wann es hier ankommen soll? xD
Ja, entweder ist sie dumm oder ich kann kein englisch xD
Also im unteren satz meint sie du sollst die adresse dann bestätigen, wann sie es dir zuschicken soll :d
Verstanden oder nicht? xD
Anonym
Princess of Pop



Oreo Schrieb:
Yorukumo Schrieb:
Oreo Schrieb:

Jaaa, ka das ist halt englisch das kann man nicht genau auf Deutsch übersetzen

Hier ist nochmal der Text bisschen besser Beschrieben:

Hi
Sicher, ich könnte es am 23.Januar versenden.Wann wäre es ok das es in Deutschkand ankommt?
Schade das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Bestätigst du die adresse bitte, wenn ich das (?) versenden soll?

Dankeschön, Xin














ich versteh das letzte immernochnicht xDDD
genauso das erste, sagt sie versendet es am 23 und fragt mich aber wann es hier ankommen soll? xD
Ja, entweder ist sie dumm oder ich kann kein englisch xD
Also im unteren satz meint sie du sollst die adresse dann bestätigen, wann sie es dir zuschicken soll
Verstanden oder nicht? xD
xDDDD

nein xD welche adresse soll ich den "bestätigen" die hat doch noch garkeine xDDD udn wie wann sie es mir zuschicken soll?? hää xDDD
Account gelöscht




Ich glaube sie meint du sollst die Adresse bestätigen, zu der es geschickt werden soll :/
Percyval
Nationaler Star



Ich übersetz das ganze mal neu. xD Satz für Satz damit du es nachvollziehen kannst ^^

 "Sure, I can ship it out on 23rd January. When would you like it arrive in Germany by? "
"Klar, ich kann es am 23 Januar verschicken. Wann möchtest du denn das es in Deutschland ankommt?"

Sorry to hear that you will be going to hospital, please take care!
"Tut mir leid zu hören dass du in Krankenhaus musst, bitte pass auf dich auf"

Could you also confirm the address you would like me to ship to?
"Kannst du mir die Adresse Bestätigen wo du möchtest dass ich es hinschicke?"
Anonym
Weltberühmt



Ich denke sie meint damit einfach das du die Adresse rausgeben sollst, die Adresse wos hingeschickt werden soll.
Anonym
Karaoke Star



Oreo Schrieb:
Da steht:
Hi, sicher kann ich es dir schicken am 23.Januar.Wann möchtest du denn das es in Deutschland ankommt?
Schade zu hören das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Kannst du die adresse denn bestätigen, dann wenn du möchtest das ich es versende?

Danke.
Xin

Sorry, aber www.das-dass.de/
Account gelöscht




sandman Schrieb:
Oreo Schrieb:
Da steht:
Hi, sicher kann ich es dir schicken am 23.Januar.Wann möchtest du denn das es in Deutschland ankommt?
Schade zu hören das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Kannst du die adresse denn bestätigen, dann wenn du möchtest das ich es versende?

Danke.
Xin

Sorry, aber www.das-dass.de/
xD Diese Seite hat mir vor so ungefähr 2 o 3 Jahren dabei geholfen, zu erkennen wann man 'das' und wann man 'dass' einsetzt c: Genauso  wie http://www.seid-seit.de/ 
Anonym
Karaoke Star



BlueUnicorn Schrieb:
sandman Schrieb:
Oreo Schrieb:
Da steht:
Hi, sicher kann ich es dir schicken am 23.Januar.Wann möchtest du denn das es in Deutschland ankommt?
Schade zu hören das du ins Krankenhaus musst, bitte sei vorsichtig!

Kannst du die adresse denn bestätigen, dann wenn du möchtest das ich es versende?

Danke.
Xin

Sorry, aber www.das-dass.de/
xD Diese Seite hat mir vor so ungefähr 2 o 3 Jahren dabei geholfen, zu erkennen wann man 'das' und wann man 'dass' einsetzt c: Genauso  wie http://www.seid-seit.de/ 

Mir tut's auch Leid, dass ich Klugscheißer bin, aber was das betrifft, bin ich richtig schlimm. Versuche auch immer allen, das beizubringen, weil es einfach komplett verschiedene Wörter sind und ich nicht in die Birne kriege, wie man das nicht rallen kann
Schreibe einen Kommentar
Kommentieren
Automatisch aktualisieren: Eingeschaltet